PRODUZIONE / PRODUCTION
Realizzato da Antonio Poggi 2000-2019 - LEPO s.n.c. - Tutti i diritti riservati - Realized by Antonio Poggi 2000-2019 - LEPO s.n.c. - All rights reserved.
Sito aggiornato - 20 Maggio 2019 - Update site - 20th May 2019
L'avvolgitrice CP-Tronic è stata progettata per avvolgere il filo da pesca direttamente su rocchetti flangiati. CP-Tronic è dotata di due mandrini che permettono un avvolgimento parallelo di due spine, ottenendo così una produzione doppia. Un carrello traslatore (guidafilo) sincronizzato con i mandrini, garantisce la perfetta distribuzione delle spire sui rocchetti. Un pannello di controllo elettronico consente di impostare: i metri da avvolgere, il passo del guidafilo, il diametro del filo, le rampe di partenza e arrivo avvolgimento, spazio di avvolgimento tra le flange. Continua...

Avvolgitrice CP-Tronic

Winding machine CP-Tronic
The winding machine CP-Tronic as been designed to wind directly the fishing yarn on flanged reels. CP-Tronic is equipped of two mandrels that allow to a winding parallel of two support pins, obtaining therefore one double production. A translator carriage (guideyarn) synchronized with the mandrels, guarantees the perfect distribution of coils on the spools. A panel of electronic control concurs to set up: the meters to wrap, the step of the guideyarn, the diameter of the thread, rampe of departure and the arrival winding, space of winding between the flanges. Continue...
L'avvolgitrice multipla CP-Pocket è stata progettata per avvolgere monofilo direttamente su rocchetti flangiati. Cp-Pocket dispone di un spina che permette di supportare più rocchetti in modo da avvolgerli uno dopo l’altro. Un carrello traslatore (guidafilo) sincronizzato con il mandrino, garantisce la perfetta distribuzione delle spire sui rocchetti. Un pannello di controllo elettronico consente di impostare: i metri da avvolgere, il passo del guidafilo, il diametro del filo, le rampe di partenza e arrivo avvolgimento, spazio di avvolgimento tra le flange, velocità di avvolgimento. Continua...

Avvolgitrice CP-Pocket

Winding machine CP-Pocket
The CP-Pocket multiple winding machine has been designed to wind single yarns directly onto flanged spools. The Cp-Pocket is provided with a rod, where many spools can be inserted in order to wind them up one after another. A sliding trolley (yarn guide), synchronized with the spindle, guarantees the perfect spreading of turns onto the spools. An electronic control panel consents setting of the meters to be wound, the pitch of the yarn guide, the yarn diameter, the winding start and arrival ramp, the winding distance between the flanges and the winding speed. Continue...
Roll-Back è uno svolgitore autonomo che fornisce filo in modalità "deroulé" all'avvolgitrice. Roll-Back annulla totalmente noiose e fastidiose "memorie" di torsione, derivanti dallo svolgimento in modalità "defilé", che alla fine si riperquoterebbero sulla confezione finale. Dotato di dispositivo di comando "Jo-Jo System Prop" espressamente studiato per fornire filo con tensione costante, Continua...

Alimentatore "Deroulé" Roll-Back

Feeder "Deroulé" Roll-Back
Roll-Back is a independent feeder unit that provides yarn in "Deroulé" mode to the winding machine. Roll-Back cancels totally boring and annoying "memories" torque, caused by the unwinding in "defilé" mode, which eventually has repercussions on the final pack. Equipped with a control device "Jo-Jo System Prop" specifically designed to provide constant tension yarn, Continue...
L'etichettatrice ETIK-150 è stata progettata per applicare etichette adesive direttamente su rocchetti flangiati. La meccanica è realizzata con una robusta struttura in alluminio che integra un porta-bobina da 250 mm con presvolgitore meccanico. Grazie ad un sofisticato impianto elettronico e la presenza di due motori Brushless insieme ad un sensore di calibrazione, la ETIK-150 posiziona ed applica le etichette con grande precisione Continua...



Etichettatrice ETIK-150
The labellers machine ETIK-150 has been designed to apply adhesive labels directly on flanged reels. The mechanic is realized with a strong structure in aluminum complete support-bobbin that measure 250 milimeter with mechanical unroll of paper. Thanks to a sophisticated electronic system and the presence of two Brushless motors with to a calibration sensor, the ETIK-150 place and apply the labels with great precision Continue...

Labellers machine ETIK-150
Roll è stata studiata espressamente per misurare ad avvolgere tutti i tipi di nastro rigido su anime tonde o rocchetti flangiati da un minimo di 8 mm di larghezza ad un massimo di 100 mm. Durante l'avvolgimento il nastro è guidato da due flange intercambiabili aventi diametri 150, 200 e 300 mm e tutti i passaggi a contatto con il prodotto sono in acciaio cromato. La misurazione del nastro avviene per mezzo di una ruota rivestita in gomma vulcanizzata larga 100 mm che, Continua...

Avvolgitrice ROLL

Winding machine ROLL
ROLL has been especially designed to measure and wind all kind of rigid ribbon on round cores or flanged reels having a width from 8 mm to 100 mm. During the winding the ribbon is controlled through two interchangeable flanges having a diameter of 150, 200 and 300 mm and all passages in contact with the product are of chromium-plated steel. The ribbon measuring is carried out by means of  a wheel covered with vulkanized rubber being 100 mm Continue...
L'avvolgitrice CP200 è stata progettata per avvolgere trecce tonde o nastri piatti direttamente su rocchetti flangiati, cartelle piatte o per confezionare matasse. Dotata di contametri programmabile si arresta automaticamente a metratura impostata. La velocità di avvolgimento del prodotto è regolabile mediante un potenziometro ed il passo del traslatore può essere variato in modo semplice da 0 a 15 mm. Continua...


Avvolgitrice CP200

Winding machine CP200
The winding machine CP 200 has been designed to wind up round plaits or flat ribbons directly on flanged reels, flat cards or to make up hanks. It is equipped with programmable counter-meter so that the machine stops automatically once the set length has been reached. The product winding speed can be adjusted by means of a potentiometer. Moreover the pitch of the translator can be easily changed from 0 (zero) to 15 mm Continue...
LEPO è lieta di presentare il suo ultimo modello di bobinatrice ad  avvolgimento parallelo CP400,  particolarmente adatta  per avvolgere filo, nastrini o corde di piccolo diametro , su bobine ad uso macchine trecciatrici o rocchetti flangiati. CP400 avvolge simultaneamente due bobine aventi diametro max. 95 mm. e lunghezza max 330 mm., oppure una alla volta avente diametro max. 150 mm. Il numero di giri dei rocchetti può essere variato mediante potenziometro posto sul pannello collegato con dispositivo inverter, da 0 a 1500 giri/min. Continua...

Avvolgitrice CP400

Winding machine CP400
LEPO is glad to introduce you its last winding machine with parallel winding CP400, particularly suitable for the winding of threads, small ribbons or ropes with small diameter on spolls for plaiting machines or flanged reels. CP400 ia able to wind two reels max diameter 95 mm.; max lenght 330 mm. simultaneously, or one single reel whose max diameter is 150 mm. The number of reel revolutions can be changed by means of a potentiometer positioned on the panel connected with the inverter device from 0 to 1500 r.p.m. Continue...
L'avvolgitrice JOLLY è stata progettata per avvolgere trecce tonde direttamente su rocchetti flangiati. Dotata di motore proprio, oltre che a lavorare autonomamente, la JOLLY può essere collegata all'unità che produce la corda ottenendo di fatto l'avvogimento del prodotto direttamente sui rocchetti durante la produzione. Continua...

Avvolgitrice JOLLY

Winding machine JOLLY
The winding machine JOLLY has been designed to wind up round plaits directly on flanged reels. Equipped of motor just, beyond that working independently, the JOLLY can be connected to the production round plaits device obtaining the winding of the product on the spools during the production. Continue...


LEPOTREX è una trecciatrice ad aghi per produrre treccie tonde o piatte con oppure senza anima. I suoi prodotti trovano largo impiego nei settori delle calzature, dell'abbigliamento, della passamaneria nonchè della corderia in genere e per articoli tecnici. Dotata di sorvegliafili e interamente a bagno d'olio, LEPOTREX non necessita di nessuna manutenzione. Il dispositivo di traino del tessuto a passo variabile, è sincronizzato con la discesa degli aghi, Continua...
Trecciatrice LEPOTREX
LEPOTREX is a needle plaiting machine suitable for manufacturing flat or round braids either with or without core. Such products are gratly used in shoe and clothing fields as well as trimmings and ropery sectors in general and for technical products. Provided with yarn-stop, this machine is completely oil-bath type and needs no assistance. Continue...
Needle plaiting machine LEPOTREX


LEPO è lieta di presentare il suo ultimo modello di trecciatrice ad aghi TT/2, caratterizzato da un design decisamente innovativo nel campo delle macchine circolari per la produzione di tripolini  e tubolari in maglia Jarsey fino ad un massimo di 14 mm. Gli ingombri ridotti e la massima facilità di cambio dei cilindri guida aghi o delle teste complete , la rendono estremamente versatile e di semplice utilizzo. Il traino del prodotto è garantito da un motoriduttore trifase indipendente, pilotato da inverter , regolabile mediante potenziometro multigiri di facile lettura posto sul pannello frontale. Continua...
Trecciatrice TT/2
Needle plaiting machine TT/2
LEPO is pleased to present its last needle plaiting machine mod.TT/2, which is characterised by a very innovative design in the field of circular machines for the production of "crochet" trimmings as well jersey tubular items up to 14 mm. It is very versatile and easy to use thanks to its reduced overall dimensions and a very easy replacement of either the needle-holding cylinders or complete heads. The product drawing is carried out by an independent three-phase ratiomotor led by inverters, which can be adjusted by means of the multirevolution easy-to-read potentiometer positioned on the front panel. Continue...
Nuova  avvolgitrice  "Easy-Winder", frutto dello studio accurato e meticoloso della LEPO snc di un nuovo modello di  avvolgitrice di piccole dimensioni ma dalle grandi prestazioni e dal design assolutamente  innovativo. Le sue contenute dimensioni  la collocano tra le taglie  di avvolgitrici che mancavano e per le quali se ne sentiva la necessita'. La LEPO snc ha colmato questa lacuna ed oggi e' fiera di presentare un modello di avvolgitrice semi-professionale adatta ad ogni esigenza, soprattutto a chi avvolge ancora i propri prodotti  manualmente. Continua...

Avvolgitrice Easy-Winder

Winding machine Easy-Winder
New "EASY Winder", the result of the accurate and meticulous study of LEPO SNC of a new machine, small but with great performance and with a design absolutely innovative. Its small dimensions place it among the sizes of winders that were missing and for which the need felt. LEPO SNC has filled this gap and is therefore proud to present a semi-professional model machine suited to every need, especially to those who are still enveloping their products manually. Easy-Winder is equipped with the new patented "ESA-DRIVE" shifter, Continue...
! ! !  N U O V A  ! ! !

    ! ! !  NEW  ! ! !